(immagini dalla Feria del Caballo)
Diciamo che l'anima é eterna,Lascia in molti,in pochi, il segno del suo passaggio, le sue ferite, i suoi sorrisi,nostalgia,rabbia,rimorso.Che cosa é l'anima senza il corpo?
Intentano a insegnarci di preservarla, per un futuro,quando il corpo si dissolverá. Regole, leggi,usanze,costumi che non fanno altro che limitare la vista o meglio ,la vita.
Nosotros decimos que el alma es eterna,Deja en muchos, pocos, el signo de su paso, sus heridas, sus sonrisas, la nostalgia, la ira, el remordimiento.
¿Qué es el alma sin el cuerpo?
Demandas fueron presentadas para enseñarnos a preservar para el futuro, cuando el cuerpo se desintegra. Reglas, leyes, costumbres, costumbres que no hacen algo sino restringir la visión o, mejor, la vida.
Ogni nostro passo, ogni nostra scelta, alzano polvere che si posa su di noi, che viene respirata da chi ci segue, da chi sta al nostro fianco.
Polvere che a volte acceca e nel risentimento la sputi al suolo , col bolo materno dell'ira incapace di vedere oltre il proprio naso, additando di egoismo chi non nega di essere tale, ma gli piacerebbe una volta poder udire "Anche io lo sono"
Cada paso que damos, cada decisión que tomamos, levante el polvo que se posa sobre nosotros, que es respirado por los que nos siguen, de lo que está de nuestro lado.
Polvo que algunas veces ciega y en el resentimiento a veces escupen en el suelo con el bolo materno de la ira, incapaz de ver más allá de sus narices y señalando de egoísmo, quien no niega a ser tal, sino que le gustaría, una vez poder escuchar "Incluso yo soy"
Tutti siamo egoisti, possediamo solo svariate maniere di esserlo.Il piacere ha moltelici volti, Chi volto a soddisfare solo il proprio, chi lo prova soddisfacendo gli altri.Nasciamo pensando che il mondo é nostro,provano a insegnarci che siamo del mondo.Non serve.
Il mondo é nostro,tutto ció che ci circonda,Spesso si abbandona , seguendo a fare passi su di un cammino che e´lo stesso per tutti, non é opinabile chi sceglie strade differenti per raggiungerlo.Si puó fermare ció che non ci piace,ció che non ci sembra corretto,si puó continuare semplicemente a seguire i propri passi,nella propria finta cecitá,nella mancanza di coraggio di esternare in azione i discorsi di casa, del bar,quelli che ci proponiamo a noi stessi.
Todos somos egoístas, sólo tenemos diferentes formas de serlo.El placer ten moltelici caras, que tengan intención de cumplir sólo su propia experiencia, los que el pensamiento altri.Se nace piensando que el mundo es nuestro, tratan de enseñarnos que apartenemos al mundo.No hace falta.
El mundo es nuestro, todo lo que nos rodea, a menudo abandonados, de acuerdo con tomar medidas en un camino que e'lo igual para todos, es dudoso que quienes optan por diferentes formas de conseguirlo.Si puede dejar de hacer lo que no nos gusta, lo que no parece correcto, sólo tiene que continuar siguiendo sus pasos, en su ceguera fingida, la falta de coraje en la acción de externalizar la charla de la casa, los bares, lo que nos proponemos.
La mia anima rimbalza dentro il mio corpo,gli da vita,gli da lo Spleen.
Come ho sempre detto ,non credo al futuro e il mio presente ha un corpo e una vita da soddisfare,
Perció
fin che il mio corpo mi sostiene
IO PUÓ
Mi alma rebota en mi cuerpo, Leda la vida, le da lo Spleen.
Como he dicho siempre, no creo enel futuro y mi presente tiene un cuerpo y una vida para cumplir,
por lo tanto
HASTA QUE EL CUERPO AGUANTE
yO PUEDO